国際免許証を持っていない時にできること。(NSW)

Vlog

オーストラリアで運転したいのに、日本で国際免許証を取得しなかった?!
国際運転免許証が無くても運転する方法を紹介します。

日本で国際免許を取り逃がしました。

住民票登録のある北海道でしか取得出来なかったからです・・。

渡豪ギリギリまで四国でリゾバしてました。

英語翻訳があれば一定期間は運転可能

日本の免許証に英語翻訳されたものを添付する事で一定期間運転が可能です。

こちらも州によって利用可能期間が変わるので必ず確認してください。(おおよそ6ヶ月)

英語翻訳の取得方法

NAATI翻訳をネットから申し込み郵送で受け取る方法が一番簡単かと思われます。
様々な会社が翻訳をしていますので、「NAATI driver license」などで検索して見つけることができます。

Melbourne Driver's Licence Translation NAATI - Licence Translation
Melbourne driver's licence translation into English - NAATI certified. Fast and reliable Melbourne licence translation's into English - from only .00.

ただしNSWはNAATI翻訳の利用が不可能
サービスセンターが発行する翻訳しか利用できません。

NSWが発行する英語翻訳の取得方法

1.Multicultural NSWのサイトからから翻訳依頼の受け付けをする。

Multicultural Services | Government Agency: Multicultural NSW
Multicultural NSW is the lead government agency implementing policies and legislation that support diverse communities. Learn about our multicultural services.

2.以下サイトよりフォームを入力しPDFを受け取る。

Translation Lodgement Form_1.1_PRODUCTION

3.60日以内にPDFを持っていき最寄りのService NSW Centerに行く。(念のため電話で予約いるか確認推奨。)

持ち物:

日本の免許証、

受け取ったPDF、

$80

4. $80支払う。7日後、英語翻訳された免許証を取りに行く。

私は最寄りがTumutという小さなシティでしたので予約不要で手続きが出来ました。

よかったら旅行記もご覧ください。

Tumut~川沿いの静かな憩いの場~ (オーストラリア) - 旅行のクチコミサイト フォートラベル
オーストラリアでのnezumi tripさんの旅行記です。

ただし英語翻訳された免許証はNSWに到着してから6ヶ月までしか使えません。

もし6ヶ月を過ぎているのであれば現地の免許証の取得が必要です。

オーストラリアの運転免許証の取得についてはこちらでご紹介しております。

余談:サービスセンター痛恨のミス。

翻訳された免許証が5月2日に届きました。

しかしそこには見知らぬ中国人女性の写真と情報が記載されていました。

慌ててTumutのService centerに電話で連絡。

正しい情報の書類を速達便で送ります、

間違えた情報は破棄しといて。との事。

そして数日後には届きました。

何故か速達便と普通便の二通…

大丈夫かこの適当な対応。

とにかく、何事もなく無事免許翻訳が手に入りました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました